Nessuna traduzione esatta trovata per "استهلاكيّ التوجُّه"

Traduci inglese arabo استهلاكيّ التوجُّه

inglese
 
arabo
Risultati Correlati

esempi
  • Trends in consumption
    أولا - توجهات الاستهلاك
  • The meeting proposed that research be intensified on the life cycle impacts of products and services to promote eco-design and on the role of advertising and the media as creators and drivers of consumption habits.
    واقترح الاجتماع تكثيف البحوث المتعلقة بتأثير دورة حياة المنتجات والخدمات في تعزيز التصميم الإيكولوجي، وتلك المتعلقة بدور الدعاية ووسائط الإعلام في خلق العادات الاستهلاكية وتوجيهها.
  • The CarLog/FuelLog Supervisor will provide direction, guidance, assessments and management of Unit personnel.
    وسيوفر المشرف على حركة السيارات/استهلاك الوقود التوجيه والإرشاد وأعمال التقييم والإدارة لوحدة شؤون الموظفين.
  • Based on food consumption trends, the Norwegian authorities seek to promote:
    في ضوء توجهات الاستهلاك الغذائي، تسعى السلطات النرويجية إلى التشجيع على ما يلي:
  • The new information and communication technologies had been opening a great “window” through which the poor populations saw the wealth which accompanied frenetic consumerism.
    وفتحت تكنولوجيات المعلومات والاتصالات الجديدة "نافذة" كبيرة يرى الفقراء من خلالها الغنى الذي يصاحب التوجه الاستهلاكي المحموم.
  • Almost by definition a poverty-reducing effect implies that most of the remittances went for consumption.
    وأثر تخفيف حدَّة الفقر يكاد يعني، بحكم تعريفه، أن غالبية التحويلات توجَّه نحو الاستهلاك.
  • In paragraph 52 of its report, the Board recommended that UN-Habitat, in conjunction with the United Nations Office at Nairobi, take immediate action to ensure the accuracy, completeness and proper control of non-expendable property, in compliance with appropriate directives.
    في الفقرة 52 من تقريره، أوصى المجلس برنامج المستوطنات البشرية بأن يتخذ بالاشتراك مع مكتب الأمم المتحدة في نيروبي إجراءات فورية لضمان دقة واكتمال وصحة مراقبة الممتلكات غير القابلة للاستهلاك امتثالا للتوجيهات الملائمة.
  • “Wholesomeness” is defined by reference to the standards of European Community Directive 98/83/EC on the quality of water intended for human consumption (“Drinking Water Directive”) and a number of national standards set out in regulations.
    وتعرّف "السلامة" بالرجوع إلى معايير توجيه الجماعة الأوروبية 98/83/EC بشأن نوعية الماء المخصص للاستهلاك الآدمي ("توجيه ماء الشرب") وإلى عدد من المعايير الوطنية المحددة في القواعد التنظيمية.
  • Achieving lasting success in redirecting consumption and production patterns in support of sustainability will require new and innovative approaches.
    وسوف يتطلب تحقيق النجاح الدائم في إعادة توجيه أنماط الاستهلاك والإنتاج لدعم الاستدامة توافر نهج جديدة ومبتكرة.
  • Delegations are invited to send by e-mail an advance electronic copy of their statement, in one or more of the United Nations official languages, to ensure timely and accurate posting of the text on the United Nations Web site and as a step to reducing paper usage. The statements should be sent to [email protected].
    ‫‫‫يرجى من الوفود أن ترسل نسخا إلكترونية لنصوص بياناتها بواسطة البريد الإلكتروني، بواحدة أو أكثر من اللغات الرسمية للأمم المتحدة، لكفالة نشرها بدقّة وفي الوقت المحدد في الموقع الشبكي للجمعية العامة وذلك كخطوة لخفض استهلاك الورق.‬‬‬ وتوجه البيانات إلى العنوان التالي: [email protected].